Antonio Ferracin

Il Decameron di Domenico Caronelli nella tradizione d’area veneta

Parole chiave: Domenico Caronelli, Giovanni Boccaccio, Tradizione veneta
Abstract: Domenico Caronelli’s Copy of the Decameron in the Veneto Tradition. This essay analyses codex Vaticano Rossiano 947, a copy of the Decameron transcribed in Conegliano in 1395 by Domenico Caronelli, and reconstructs the philological relations with the two most important witnesses of the manuscript tradition pertaining to the Decameron (cod. Parigino Italiano 482 and cod. Hamilton 90). It also points out unknown connections with the manuscripts Italiano X, 14 (6950) of the Biblioteca Marciana and 952, partly explaining the nature of Caronelli’s specific interventions on Boccaccio’s work.
Keywords: Domenico Caronelli, Giovanni Boccaccio, Venetian Traditionzione veneta
Contenuto in: Giovanni Boccaccio: tradizione, interpretazione e fortuna. In ricordo di Vittore Branca
Curatori: Antonio Ferracin e Matteo Venier
Editore: Forum
Luogo di pubblicazione: Udine
Anno di pubblicazione: 2014
Collana: Libri e biblioteche
ISBN: 978-88-8420-849-1
ISBN: 978-88-8420-976-4 (versione digitale/pdf)
Pagine: 283-295
DOI: 10.4424/978-88-8420-849-1-17
Licenza: Creative Commons
Per citare: Antonio Ferracin, «Il Decameron di Domenico Caronelli nella tradizione d’area veneta», in Antonio Ferracin e Matteo Venier (a cura di), Giovanni Boccaccio: tradizione, interpretazione e fortuna. In ricordo di Vittore Branca, Udine, Forum, 2014, pp. 283-295